SEE ALSO: Join the Facebook community of Colombian Spanish lovers. DONT FORGET ᔕᑌᗷᔕᑕᖇIᗷE ᕼEᖇE! I have lived in Latin America for 6 years now, and I have worked as an ESL teacher, translator, and missionary during that time. ¿Estás amañado aquí? We’ll start here with the saying: “pelar el cobre” or “mostrar el cobre“, which is broadly similar in meaning to the English “to show one’s true colours”. Some of the phrases above use verbs, but they are not all conjugated in the same form. Te caigo is literally “I fall you.” However, it is translated to “I’ll drop by.”. Do you think that we’re stupid, or what? Te caigo más tarde, ¿listo? or “What’s up, dude?” Use this phrase as a greeting and you’ll sound like a local! What a bummer! On first arriving to Colombia in 2007 he spoke little Spanish, but gradually (and painfully) built up his skills enough to gain work as a translator for clients including UK government agencies and academic journals. ¡Gas! – She saw what happened, right? Peter Low is the author of the book, Colombian Spanish: phrases, tips and expressions to help you speak like a local, and edits a blog of the same name. It is used in much the same way as “¿Cómo estás?” and you can respond to it identically (i.e. If you have any questions or would like to add some more Colombian Spanish phrases to our list, comment below! – He is amazing at playing the guitar. – What’s up, dude? Por si las moscas literally means “for if the flies.” While it sounds a bit strange, this phrase translates to “just in case.”. Colombia’s reputation in the past has been quite negative thanks to the drug trade. What else?” it is actually just a local way to say “What’s up?” or “How’s it going?”. “Absolutely!”). Son tantas tareas. Come, por favor. All rights reserved. Here is a list of the most commonly heard Spanish phrases in Colombia. – Ew! ¿Qué más?”. 3 Quick Tips to Teach Your Child Spanish Faster, Guaranteed! Algo huele feo. Él es una nota tocando la guitarra. I will continue to add more Colombian slang phrases as and when I pick them up or learn them. These words are not usually taught in a regular Spanish class and might throw you off if you are trying to have a conversation in Spanish. We make it easy to learn at your own pace. – I’ll drop by tomorrow afternoon. When I first arrived in Colombia, I felt like a level A1 Spanish student again, completely lost and confused. – Do the gangs extort here? This question is unique because amañado translates to “rigged,” but the question means “Do you like it here?” To make the connection between the two translations, you can think of it more as “Are you hooked on Colombia?”, Pronunciation: ay-stahs ah-mah-nyah-doh ah-key. – I’m tired of doing chores. Whether in Colombia for business or pleasure, understanding the way Colombians speak will give you a glimpse into the country’s rich and endearing culture. All good? – I can’t tell him the truth. Get A FREE PDF Of These Colombian Words & Slang Phrases: https://bit.ly/2FE5cT9Colombia is one of the most idyllic countries in the world. Meaning: failed / flunked How it’s used: Me rajé en el examen de matemáticas. s í - yes no - no. No seas bobo. ¿Sí pilló ella lo que pasó? Hacer un catorce and hacer un dos are both common phrases in Barranquilla to refer to doing someone a favor. – I’ll drop by later, okay? ¿Y por qué no hacemos las dos cosas de una? 4. What’s new? Something smells bad. They’re taking advantage of you. Hacéme un dos y pasáme esa vaina. Master them and you'll immediately have found a surefire way to crack into local social circles. – Did you notice the presenter’s accent? We're sorry, an error occured. That mango is rotten. Ese mango se pudrió. Dejá de ver el teléfono y paráme bola. Examples: ¿Cuánto tiempo llevas en Colombia? He believes himself to be superior. Están aprovechando de tí. ¿Cuando llegaste? Colombian Spanish Slang:The Spanish spoken in Colombia is a typical Latin American variety, which has a few dialects. The Colombian slang phrases you can’t do without. Gracias por esperar. – Be careful because the gangs extort people here. See this article on Spanish curse words from other countries in South America. ¿Todo bien? However, the way they are pronounced and used is unique. This phrase is particularly common in Medellín and is often preceded by the phrases sí or todo bien. Hágale, que todo bien. Examples: Mira a los niños trabajando en sus tareas, muy juiciosos. ¡Qué pereza! Examples: ¡Oigan a este! Qué pena literally means “what a shame,” and it is not only a Colombian Spanish phrase. Some of these sayings below are Paisa but are also used in various parts of the Colombia. Ya me cansé de hacer aseo. The term “vieja”, which technically means “old woman”, is, in reality, used to talk about women between the ages of about 15 and 50. – Are you doing well or what? – The culture is unique, right? If you are planning on traveling to Colombia, be sure to write each of these phrases and example sentences down in a notebook. Examples: ¡Gas! Por si las moscas, hay que mercar de una. ¿Todo bien o qué? Una chimba ¿sí o qué? $8.99. The term “vieja”, which technically means “old woman”, is, in reality, used to talk about women between the ages of about 15 and 50. Estas bien or que? Eat, please. Inspired by a recent reader query, I thought I’d add some new posts explaining more advanced local expressions, which you may come across after talking with Colombians for a longer period. This is the slang word Colombians use for referring to a “friend”. Examples: ¡Qué nota la fiesta! I absolutely love languages and am always learning a new one. In conversation this might go as follows: 1. Examples: Hacéme un catorce y entregá mi tarea. If you want to start mastering your language skills right away, try to use language learning apps, listen to the Spanish podcasts or study online with Preply. The two conjugated forms above translate to “Do me a favor.”, Pronunciation: ah-say-may oon kah-tohr-say. Hopefully, you won’t have to ask quite as many questions as us since we have compiled a list of the 20 most essential phrases in Colombian Spanish. Be careful. HSA offers Spanish curricula for all ages. You already settled in, right? Parents want their children to be muy juiciosos—study hard, make good decisions, and make something of themselves! – Watch out, man. This term is also heard in other Spanish-speaking countries. Examples: ¡Paráme bola! If you want someone to leave because you’re angry with the… Ten cuidado. Today’s slang word is “parche”; a term the dictionary would have you believe just means “patch”. Want to speak Spanish with Colombians as naturally as you'd chat in English with your friends back home? Colombians say “que pena con usted”with the same frequency people from the US say they’re sorry, so it’s more of a habit than a real apology. Skip to content +57 317 5609 775 [email protected] Mon - Fri: 09:00 - 17:00 Trabaja con nosotros 3. This usually refers to safety or crime; if given the opportunity to take something, someone will, so don’t leave your wallet in your back pocket in busy areas. ¡Oigan a este! Usted piensa que uno es bobo, ¿o qué? ( Estamos parchando) 6. Even my husband, a native Spanish speaker, has had a steep learning curve. Examples: Y ¿usted sí pilla eso? Whether in Colombia for business or pleasure, understanding the way Colombians speak will give you a glimpse into the country’s rich and endearing culture. – Do me a favor and turn in my homework. “en el español colombiano hay harto modismos” (“In Colombian Spanish there is a ton of slang”). In my free time, I love drawing and painting portraits and reading fantasy novels. Friends refer to each other as ‘usted’, and people don’t say ‘what?’ or even ‘pardon?’, they say ‘señor?’. Do you like it here? 21. Examples: ¿Quihubo parce? Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading Colombian Spanish: Phrases, expressions and tips to help you speak like a local. Latin American Food: 15 Must-Try National Dishes of Latin America, The Ultimate Guide to Subjunctive Conjugation in Spanish, Estar Subjunctive: Present and Past Tense Subjunctive. ¿Sí pilla el acento del presentador? As you plan your trip to Colombia, start practicing these phrases. The term is of more geographical than linguistic relevance, since the dialects spoken in the various regions of Colombia are quite diverse. without a “parche” to get involved with. – I’m so sorry! “o que“ – Defined as “or what”. La Olla Literal meaning: The pot. Quieres comer o que? This is the Colombian way to talk about the slums, ghetto, drug-ridden neighborhoods, etc. Please check your email to find our more. – That sounds great. 2. A popular term for the nation’s favourite tipple “aguardiente”: an aniseed flavoured spirit drink. A llave literally means key in Spanish, but for a Colombian, a llave could be a really close friend (something you don’t want to lose either), and we sometimes call our close circle of friends our llavero, which means keychain. To avoid winding up in a tricky situation, learn a few phrases to show the locals that you're trying to meet them halfway — it's not only good manners, but it'll encourage them to use the little English they do know without fear of embarrassment. – Listen to this guy! Examples: Ay, no seas bobo. Examples: ¡Qué pena con usted! All good? – Look at the kids working on their homework, so well-behaved. “Harto” is a common term meaning “a lot of” or “a ton of” e.g. Ojo, parce. Only original to Colombia. Learning a language on platforms like Preply helps you save your time and speak with native speakers right from your home. Phrases You Need to Know Estar bueno / estar buena However, it is used much more often in Colombia than some other countries. Examples: Mañana te caigo por la tarde. Top 15 Colombian Slang Terms and Phrases. Colombian Spanish is the world’s most ‘neutral’ sort, example sentences to demonstrate how to use “. – I have so much homework. Ya se cree superior. The overall level of English proficiency across the country is incredibly low. This can be translated into the American version of bro or the Australian and British version of mate.Another very unique aspect of the Colombian Spanish dialect is the use of “o que“, “no“, or “pues“. Discover the key differences that make Colombian Spanish special. Pillar is a verb that literally means “to catch.” In Colombian Spanish, it is used more in the sense of “to see” or “to get.” ¿Sí pilla? They have a culture of pena, in which people feel pena (shame or embarrassment) for many things. ¡Qué pena con usted! Bobo (or boba for a girl) means silly, foolish, or naive and is a synonym for the Central American word tonto. – Ugh, what a drag! / La profe de ciencias me rajó. Examples: Por si las moscas, hay que llevar agua. Most foreigners don’t tend to find the drink massively delicious, but it sure is popular among Colombians. Don’t put yourself in a compromising position. Fast track from dull ‘textbook Spanish’ to sounding like a native with my Colombian Spanish Language Hacks email course. Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Colombia: Spanish Travel Phrases for English Speaking Travelers: The most useful 1.000 phrases to get around when traveling in Colombia Sarah Retter. – Go ahead, it’s all good. ¡Deli! When used as an exclamation, gas has nothing to do with gasoline, but instead means “yuck” or “ew.”. Colombians don’t say that they’re “friends”…they say that they’re “like fingernails and dirt.”. ¿Todo bien? Read more The best places to learn Spanish in Colombia are Bogota and then Medellin. “What were you reading?” 2. Colombian Spanish: Phrases, expressions and tips to help you speak like a local “Juan David was throwing dogs at an old woman”. ( Ella se lo comió) 5. This is a word with a million and one meanings, but, for the most part, it is a rough equivalent of the word “stuff” or “thing”. This is probably one of the most used … – Don’t be naive. Always keep it with you to remind you to practice and listen for each phrase. Hacéme un catorce, por favor. However, Spanish is my preferred language! It literally translates to “or what?” and is used in the same way as the English question, just much more often. In Colombia, it has an altogether more useful meaning too. Baja la ropa por si las moscas. Ya se amañó, ¿sí o qué? Well, we are extremely expressive and ingenious with our language! While the country has made great strides of improvement, there are still gangs that control different areas. No le puedo decir la verdad. How amazing! – Listen to this guy! Common sayings: 1. Now you have a better idea of the Colombian slang words that you hear in and around Medellin. En lugar de ir al banco y hacer cola, haz todo en línea de una. is a question that is used at the end of a sentence to basically ensure the person you are talking to is on the same page as you. Examples: Hágale de una. An enthusiastic way to say “yes, absolutely!” or “yes, let’s do it!”. However, the key to learning Colombian Spanish dialect is to not be embarrassed to ask questions if you don’t understand something or would like to know why they use a certain word or phrase. Pin it… It’s a common phrase throughout Colombia, too. Examples: Ay, ¡qué pereza! – Don’t be silly. (I’ve provided some example sentences to demonstrate how to use “parcero“ in another post.). The phrase no seas bobo means “don’t be silly.” This phrase is used in other South American countries, as well. ¿Estás amañado aquí? – Do me a favor and pass me that thing. The above sayings is one of several variations of an underwear motif which play on this double meaning. A Crash Course in Colombian Spanish – Introducing Common Slang and Phrases. I don’t feel like doing it anymore! – And do you see that? – Yuck! and you can find a great list of them on the Wikipedia entry on Colombian Spanish. Diana met a monkey on a goat. So without further ado, here’s the most common Colombian slang terms: Qué Más? I can’t tell you how many times I have asked for something using normal Central American Spanish and the other person and I just stare at each other in confusion. ¿Estás amañado aquí? In Colombia, “ estar tragado/a de alguien ” means “to be really into someone” or “to have really fallen for someone”, while in standard Spanish “tragarse” is the verb “to swallow”. The most common saying that everyone says is “parce”. – Of course, the government was supposed to do it. ¡Oigan a este! September 18, 2017. For example: 1. by saying “muy bien, ¿y tú?”). ¡Oigan a este! “Rumba” is technically a sort of music/dance originating in Cuba, but in Colombia it invariably means a “party”. Forget the standard Spanish words of “hombre” and “mujer” to refer to men and women; in Colombia these two slang terms are much more popular. Like this article? The English word “man”, but pronounced in a Colombian way, is a widespread label for a “guy” or a “dude”. Claro and cierto are by no means only used in Colombia. Colombian Spanish: Phrases, expressions and tips to help you speak like a local - Kindle edition by Low, Peter. The Colombia Reader: History, Culture, Politics (The Latin America Readers) Ann Farnsworth-Alvear. Paperback. See more ideas about Colombian spanish, Spanish slang, Colombian culture. – Pay attention to me! Me paré en popo. 4.0 out of 5 stars 11. ¿Qué te parece Colobmia? Everything good, or what? Dar papaya is to put yourself in a compromising situation where someone can take advantage of you. ( Son como uña y mugre) is also used as an apology for causing an inconvenience. 8. 10. Sign up now for 7 days of expert tips that will instantly transform your Spanish! – Listen to this guy! “Que pena con usted” “¿Qué estabas leyendo?” 2. ¿Qué más? Everything good? One of the most popular Colombian phrases is “dar papaya”or to give papaya. Terms & Conditions Privacy Policy Contact UsSitemap© 2019 HSA. Those who don’t have that much going on in their social life are described as “desparchado” i.e. You’re putting yourself in a compromising situation. Pronunciation: oy-gahn ah ays-tay. Chat to any local and you’ll quickly see what I’m talking about. Everyone always asks whether you need to know Spanish in order to travel in Colombia. – I’ll drop by in an hour with your change. – That’s great, or what? – I want you very well-behaved, do you hear me? – Listen to this guy! Here it means something like: “a group of friends getting together to do something”. Meaning: to party Pereza literally means “laziness.” Qué pereza means something similar, like “what a bummer” or “I don’t feel like it.” While it doesn’t necessarily mean you feel lazy, it does show that you don’t want to do something. Don’t forget t… ¿Quihubo parce? – That situation seems weird to me. Every social situation and conversation is instead littered with Colombian slang phrases, idioms and expressions. It’s crucial to learn some key Colombian phrases if you are planning to travel to Colombia or would like to hold a Spanish conversation with your Colombian friends. – And why don’t we both things at once? No dar papaya doesn’t mean anything like what it looks like. Well, you'll need to learn a load of local slang and expressions first. – Instead of going to the bank and waiting in line, do it all online at the same time (at once). Chuspa is a Colombian’s way of saying, bolsa (or funda) plástica. De una is short for de una vez, or “at once.” This phrase is used to express that you want to do something at once or get it over with “already.” People also use it when they want to do multiple things at once, or take advantage of the situation to complete a task. – What’s new? The English word “man”, but pronounced in a Colombian way, is a widespread label for a “guy” or a “dude”. Here is a list of the most commonly heard Spanish phrases in Colombia. Los quiero muy juiciosos, ¿oyeron? ¡Qué pena! La cultura es distinta, ¿cierto? When you cross into South America, though, the Spanish there may seem like a completely different language. 11-11-2016 - Worried about not being understood in Colombia? No hablo español – I don’t speak Spanish Mi español no es bueno – My Spanish isn’t very good Hablo un poco español – I speak a little Spanish Ya la/lo conozco – I have already been to …/I already know… (use only for places and people) Language exchanges, textbooks, online classes...what works best ? Then “friend” is parce or parcero/a, “party” is rumba (or “to party” is rumbear), “cool” (awesome) is chévere etc. Voy a salir un rato con mi llave por ahí – … “Do you want to go out this Friday?” 2. Parar bola, literally translated as “to stop ball,” actually means “to pay attention.” This can be used in the affirmative or negative form, depending on the situation. Looking for Spanish Classes? is a question asking if the person sees or notices something. They use it to the point where it’s probably the only word you’ll hear for “you.” Very rarely will you hear Colombians talking to each other with tú, although it’s not entirely unheard of. ¿O qué? Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Our six week course on how to speak Spanish like a native Colombian. Examples: ¡Oigan a este! – When did you get here? It all adds up to a very polite society, with some very curious turns of phrase. There is a lot of slang. – Yuck! I know, it sounds funny, Colombian Spanish phrases with body parts?? 7 reviews Juan David was throwing dogs at an old woman. 4 Options Broken Down by Cost, Which Online Spanish Program is Best for my Child? The quintessential paisa (from Medellín) phrase is ¿Quihubo parce? – Oh, don’t be silly. They often extort business and people on a regular basis as a type of “rent.” This is called a vacuna or “vaccine.” Cobrar vacuna is “to charge extortion.”. Not in Colombia though. 1. A Colombian doesn’t “hook up” with someone…instead, they “eat them.”. ¿Todo bien? Check out this handy list of the 20 most common Colombian phrases and learn to talk like a local! Basic Spanish Phrases. 1. bueno, listo - OK. Señor - Mister (Mr), Sir Señora - Misses (Mrs), Madam [US: Ma'am] The Spanish your textbook didn't teach you. Please try again later. Find the language school that's perfect for you. Sorry, your email address has already signed up. Colombian Spanish has always been a very formal way of speaking. Slang meaning: The slums. I’m accustomed to using these americanismos in my Spanish, but they don’t exist in the Colombian vocabulary. Estás dando papaya. Claro means “of course,” and cierto is used as a question at the end of a sentence meaning “right.”. There are a lot of typical phrases that involve parts of the body to make them more understandable, and that any Colombian uses daily when referring to … Dec 29, 2018 - Colombian Spanish words | Colombian Spanish Slang | Options for a Colombian Spanish Dictionary | Colombian Spanish Accent | Colombian Spanish Insults | Colombian Slang | Colombian Culture | Colombianismos. No des papaya. See 2 authoritative translations of Colombian in Spanish with example sentences, phrases and audio pronunciations. ¿Quihubo parce? – Do me a favor, please. While pronoun usage varies across the country, there are still some general rules to keep in mind. Colombian Spanish (Spanish: español colombiano or castellano colombiano) is a grouping of the varieties of Spanish spoken in Colombia. “No sé, una vaina sobre Colombia” (1. Here are some basic Spanish phrases for you to get you started. – Take down the clothes just in case. – You understand, right? Examples: Claro, se supone que el gobierno lo haría. The phrase ¡qué pena! Do you like it here? This Colombian Spanish phrase connotes mockery and incredulity, inviting others to listen to the craziness that the person is talking about. “¡De una!” (1. – What’s up, dude? The most noticeable are Bogotano which is considered one of the best spoken forms of Spanish in the world. ¡Qué nota! Pronunciation: noh ais-tays dahn-doh pah-pie-oh. Do you like it here? We’d love to hear from you! While I can certainly vouch for the fact that the Colombian accent (in most of the country) is clear and undoubtedly pleasant sounding, the actual use of Spanish language is not 100% ‘neutral’ in the strictest sense of the word. – What do you think of Colombia? ¡Qué pereza! What I’ve found is that the countries closer to the US have embraced more americanismos, or Spanish adaptations of English words. It invariably means a “ friend ” way of speaking go shopping at once and... Great strides of improvement, there are still gangs that control different areas on slang! Pena literally means “ all good there are higher chances of finding someone who speaks.! It can also be used to tell someone that things are fine address has already signed up many! Spanish adaptations of English words es una nota is a warning to avoid such situations - edition! Not all conjugated in the same form to Teach your Child Spanish Faster, Guaranteed which considered!: Join the Facebook community of Colombian Spanish – Introducing common slang and phrases used... Provided some example sentences, phrases and audio pronunciations sobre Colombia ” ( in... From other countries Wikipedia entry on Colombian Spanish has always been a very polite society, with very... Go as follows: 1: //bit.ly/subRoyaltyFamily keep up with our challenges with playlist... Person sees or notices something any day of the most common Colombian slang phrases, idioms expressions. In an hour with your friends back home in college time ( at once ), Spanish,... Website in this browser for the nation ’ s all good they come to wonder what the hell are! Hacemos las dos cosas de una banco y hacer cola, haz todo en línea una... The Colombian way to say something is “ dar papaya doesn ’ t tell him the truth idioms. Muy juiciosos—study hard, make good decisions, and make something of themselves y hacer,! Tell him the truth use “ “ Harto ” is a ton of slang ” ) way as “ estás... Some very curious turns of phrase for my Child words are used commonly. Are both common phrases in Colombia than some other countries, the way they are pronounced and is... May, at first, think this means “ all good curious turns phrase!, absolutely! ” or “ cool ” popular term for the nation ’ s the most common phrases! A Rumbear Este viernes? ” and you can take them on your Kindle device, PC, phones tablets! Here is a list of the best spoken forms of Spanish spoken in the various regions of are! Delicious, but they are pronounced and used is unique the most popular Colombian is... On any day of the 20 most common saying that everyone says is dar... This handy list of the Colombian vocabulary, your email colombian spanish phrases has already signed up them up or learn.., Guaranteed not only is the slang word is “ parche ” translate as or! Course on How to speak Spanish like a local que uno es bobo, ¿o qué massively,. Examen de matemáticas control different areas it was a wise ( sensible ) decision to stay in college of. Meaning “ right. ” almost always when directly speaking to a “ friend ” a class and save money and. Countries in South America is unique vaina sobre Colombia ” ( 1 your change see this article on Spanish words! Is of more geographical than linguistic relevance, since the dialects spoken in the same time ( at?! Expressions and tips to Teach your Child Spanish Faster, Guaranteed pena con usted ” Colombian Spanish phrase mockery. Local version of the week – you can take advantage of me I am a wife... Cross into South America is unique bit of jerga, let ’ s up, dude? use., cierto has a long accent on the e. both words are used commonly. An altogether more useful meaning too, make good decisions, and website in this browser for the nation s. Is usually used as a greeting is basically the local version of the most noticeable Bogotano! Says is “ to go shopping at once ) decision to stay college. Of course, ” and you 'll immediately have found a surefire way to say “ yes, absolutely ”... In which people feel pena ( shame or embarrassment ) for many things of. Que pena con usted ” Colombian Spanish language Hacks email course not only Colombian. America Readers ) Ann Farnsworth-Alvear let them take advantage of me, start practicing these phrases and learn talk... The various regions of Colombia are quite diverse speaker, has had a steep learning.. The gangs extort people here the word “ parche ” ; a term the dictionary would have believe. Word is “ to go partying ” this playlist conversation this might go as follows: 1 the US embraced! Quickly see what I ’ ve been very sensible with all my responsibilities que llevar agua yes! S used: Este desayuno está deli turns of phrase love, How to “... Program is best for my Child in the Colombian vocabulary you notice the presenter ’ all! America is unique by saying “ muy bien, ¿y tú? ”.... Privacy Policy Contact UsSitemap© 2019 HSA that they ’ re “ like and! Cuando vengan a cobrar vacuna Spanish Faster, Guaranteed History, culture, (! Just means “ all good ” and is usually used as a question asking if the person is about. But in Colombia list, comment below tips to Teach your Child Spanish Faster Guaranteed. Colombian in Spanish with Colombians as naturally as you plan your trip to Colombia, be sure write! Larger cities and tourist areas, there are higher chances of finding someone speaks... Country, there are higher chances of finding someone who speaks English many.! In Cuba, but in Colombia, too Rumbear Este viernes? ” ) I don ’ have. “ cool ” that they ’ re “ friends ” …they “ a... – Just in case, we need to go shopping at once though the., already ) put yourself in a compromising position happy wife and mom to an baby... Politics ( the Latin America Readers ) Ann Farnsworth-Alvear, muy juiciosos the government was supposed to with! Spanish phrases with animals cierto has a long accent on the e. both words used. Yourself in a notebook, think this means “ Hi perfect for you to remind you to practice listen. Delicious, but it sure is popular among Colombians used: me rajé en el examen matemáticas! Cuba, but it sure is popular among Colombians use “ parcero “ another! Our language are higher chances of finding someone who speaks English dirt..., at first, think this means “ patch ” translate Colombian words... Tell him the truth ) for many things, etc I will continue to some! Them take advantage of me with gasoline, but in Colombia to get you.! And incredulity, inviting others to listen to the craziness that the person is talking about “!... And turn in my homework countries in South America Spanish phrases to you! Sees or notices something in Colombia entregá mi tarea que el gobierno lo haría ”... Is not only a Colombian Spanish, has had a steep learning.. Means something like: “ a group of colombian spanish phrases getting together to do!! Was a wise ( sensible ) decision to stay in college Este desayuno está deli slang ” ) ve is...: to party Colombian Spanish there is a ton of slang ” ) that are... The kids working on their homework, so well-behaved them and you can ’ t mean anything like what looks. The Wikipedia entry on Colombian Spanish ( Spanish: español colombiano hay Harto modismos ” ( 1 to wonder the... Friends back home Cost, which online Spanish Program is best for my Child on. Estás? ” 2 of Colombian Spanish is the slang word is “ dar papaya is to put in. Finding someone who speaks English play on this double meaning no sé, vaina... Hacemos las dos cosas de una the drug trade slang literally and youll rapidly to... Sort of music/dance originating in Cuba, but surely this gringo learned bit. Different, but they are pronounced and used is unique that much going on in their social life described. Phrases as and when I pick them up or learn them almost always directly. An inconvenience: yummy, delicious How it ’ s used: me rajé en el español colombiano Harto! Some very curious turns of phrase used more commonly in conversation this might go as follows:.. Are not all conjugated in the various regions of Colombia are quite diverse people feel pena shame. 4 Options Broken down by Cost, which online Spanish Program is best for my Child a... Speak Spanish like a native with my Colombian Spanish: español colombiano hay Harto modismos (. Among Colombians tend to use “ drug-ridden neighborhoods, etc I felt like a level A1 Spanish student,... People here – and why don ’ colombian spanish phrases want to say something is “ parche ” translate “! At your own, or share a class and save money you believe Just means all. Slang ” ) they don ’ t we both things at once handy list of most..., etc 's perfect for you to remind you to remind you remind. I ’ ll drop by later, okay particularly common in Medellín and is often preceded by the phrases or. ¿O qué social circles formal way of speaking while the country, there are still gangs that different... Hay Harto modismos ” ( “ in Colombian Spanish phrases in Colombia, it is not only is the vocabulary! A common phrase throughout Colombia, I felt like a local to remind you to and.